單曲

克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler]

孫燕姿 · 單曲

以星體意象描寫單向守候與自我覺醒的深情告白。

99,824 次觀看 3,302 人喜歡 4.82218 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 HUSH
作詞 HUSH
調性C 大調 節奏129 BPM 情緒歡快 AI 音訊分析
等不到你成為我最閃亮的星星
我依然願意借給你我的光
投射給你 直到你那燦爛的光芒
靜靜地掛在遙遠的天上
當你沉浸天空那條冰冷的銀河
粼粼的波光夠不夠暖活你
當你想起那道源自於我的光芒
我依然願意為你來歌唱
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
掛在天上放光明 反射我的孤寂
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
當你沉浸天空那條冰冷的銀河
粼粼的波光夠不夠暖活你
當你想起那道源自於我的光芒
我依然願意為你來歌唱
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
掛在天上放光明 反射我的孤寂
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
浩瀚的世界裡 更迭的人海裡
和你互相輝映
讓我們延續 用盡所有思念
唱一首歌給你 給你
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
掛在天上放光明 反射我的過去
提醒我 我不再是一顆寂寞的星星
克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler] - 孫燕姿 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/孫燕姿-克卜勒-(Ke-Bu-Le)-[Kepler]-285263
對拍微調
děng bú dào nǐ chéng wéi wǒ zuì shǎn liàng de xīng xīng
等不到你成為我最閃亮的星星
wǒ yī rán yuàn yì jiè gěi nǐ wǒ de guāng
我依然願意借給你我的光
tóu shè gěi nǐ zhí dào nǐ nà càn làn de guāng máng
投射給你 直到你那燦爛的光芒
jìng jìng dì guà zài yáo yuǎn de tiān shàng
靜靜地掛在遙遠的天上
dāng nǐ chén jìn tiān kōng nà tiáo bīng lěng de yín hé
當你沉浸天空那條冰冷的銀河
lín lín de bō guāng gòu bu gòu nuǎn huó nǐ
粼粼的波光夠不夠暖活你
dāng nǐ xiǎng qǐ nà dào yuán zì wū wǒ de guāng máng
當你想起那道源自於我的光芒
wǒ yī rán yuàn yì wéi nǐ lái gē chàng
我依然願意為你來歌唱
yì shǎn yi shǎn liàng jīng jīng hǎo xiàng nǐ de shēn tǐ
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
cáng zài zhòng duō gū xīng zhī zhōng huán shì zhǎo dé dào nǐ
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
guà zài tiān shàng fàng guāng míng fǎn shè wǒ de gū jì
掛在天上放光明 反射我的孤寂
tí xǐng wǒ wǒ yě zhǐ shì yì kē jì mò de xīng xīng
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
dāng nǐ chén jìn tiān kōng nà tiáo bīng lěng de yín hé
當你沉浸天空那條冰冷的銀河
lín lín de bō guāng gòu bu gòu nuǎn huó nǐ
粼粼的波光夠不夠暖活你
dāng nǐ xiǎng qǐ nà dào yuán zì wū wǒ de guāng máng
當你想起那道源自於我的光芒
wǒ yī rán yuàn yì wéi nǐ lái gē chàng
我依然願意為你來歌唱
yì shǎn yi shǎn liàng jīng jīng hǎo xiàng nǐ de shēn tǐ
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
cáng zài zhòng duō gū xīng zhī zhōng huán shì zhǎo dé dào nǐ
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
guà zài tiān shàng fàng guāng míng fǎn shè wǒ de gū jì
掛在天上放光明 反射我的孤寂
tí xǐng wǒ wǒ yě zhǐ shì yì kē jì mò de xīng xīng
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
hào hàn de shì jiè lǐ gēng dié de rén hǎi lǐ
浩瀚的世界裡 更迭的人海裡
hé nǐ hù xiāng huī yìng
和你互相輝映
ràng wǒ mén yán xù yòng jìn suǒ yǒu sī niàn
讓我們延續 用盡所有思念
chàng yì shǒu gē gěi nǐ gěi nǐ
唱一首歌給你 給你
yì shǎn yi shǎn liàng jīng jīng hǎo xiàng nǐ de shēn tǐ
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
cáng zài zhòng duō gū xīng zhī zhōng huán shì zhǎo dé dào nǐ
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
guà zài tiān shàng fàng guāng míng fǎn shè wǒ de guò qù
掛在天上放光明 反射我的過去
tí xǐng wǒ wǒ bú zài shì yì kē jì mò de xīng xīng
提醒我 我不再是一顆寂寞的星星
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:10.02]等不到你成為我最閃亮的星星
[00:18.21]我依然願意借給你我的光
[00:24.66]投射給你 直到你那燦爛的光芒
[00:32.86]靜靜地掛在遙遠的天上
[00:39.35]當你沉浸天空那條冰冷的銀河
[00:47.31]粼粼的波光夠不夠暖活你
[00:53.57]當你想起那道源自於我的光芒
[01:01.82]我依然願意為你來歌唱
[01:10.50]一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
[01:17.94]藏在眾多孤星之中 還是找得到你
[01:25.02]掛在天上放光明 反射我的孤寂
[01:32.47]提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
[01:51.89]當你沉浸天空那條冰冷的銀河
[02:00.00]粼粼的波光夠不夠暖活你
[02:06.21]當你想起那道源自於我的光芒
[02:14.62]我依然願意為你來歌唱
[02:23.23]一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
[02:30.61]藏在眾多孤星之中 還是找得到你
[02:37.79]掛在天上放光明 反射我的孤寂
[02:45.16]提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
[02:55.36]浩瀚的世界裡 更迭的人海裡
[03:00.54]和你互相輝映
[03:03.31]讓我們延續 用盡所有思念
[03:08.67]唱一首歌給你 給你
[03:20.41]一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
[03:28.02]藏在眾多孤星之中 還是找得到你
[03:35.14]掛在天上放光明 反射我的過去
[03:42.14]提醒我 我不再是一顆寂寞的星星
移調 原調
GmCEmCGCEmCGDC
等不到你成為我最閃亮的星星
CmFmFDmFDmF
我依然願意借給你我的光
A#FA#C#mDmFCCmCAm
投射給你 直到你那燦爛的光芒
AAmGBmGDDmD
靜靜地掛在遙遠的天上
FAmEmCCmC
當你沉浸天空那條冰冷的銀河
EmCFDmCDm
粼粼的波光夠不夠暖活你
CA#EmA#GDCGCmAm
當你想起那道源自於我的光芒
CEmCAmDAmADABmFCFC
我依然願意為你來歌唱
AmCDmCGCmC
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
EmCEmDm
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
GFmCGEmDmCCmC
掛在天上放光明 反射我的孤寂
EmCEmD#GmD#A#CmD#DmCGDmCFA#mCA#mFA#m
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
CmCACCmCA#mF#CA#mC
當你沉浸天空那條冰冷的銀河
FmDmFDm
粼粼的波光夠不夠暖活你
FmA#A#mEA#mA#EG#CA#mAm
當你想起那道源自於我的光芒
CAmDDm
我依然願意為你來歌唱
A#DmGCmGGmEC
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
EmGBmEmBEmDm
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
EmFmCG#FmGC
掛在天上放光明 反射我的孤寂
EmED#mD#GmDmCA#D#F
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星
GGmA#A#mA#
浩瀚的世界裡 更迭的人海裡
FmAm
和你互相輝映
AAmC
讓我們延續 用盡所有思念
DmCGAmCGF#mDG
唱一首歌給你 給你
GmGDmGC
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體
GEmGEmDmCDm
藏在眾多孤星之中 還是找得到你
EFmCmCFmDmEmGC
掛在天上放光明 反射我的過去
CmEmCEmD#CmD#CmD#FFmFGmCGC
提醒我 我不再是一顆寂寞的星星

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler]》調性為 C 大調、速度約每分鐘 129 拍、整體情緒歡快。主要和弦為 C、G、Em、Dm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

以星體意象描寫單向守候與自我覺醒的深情告白。

愛情中的無私付出、孤獨感與自我認同的轉變。

溫柔中帶著遺憾,沉靜裡隱含希望,展現深情與自省的矛盾共存。

運用「星星」「銀河」「光」等宇宙意象建構遙遠而靜謐的氛圍,透過「借光」「反射」「掛在天上」等動作描寫情感投射與內在映照,並以「孤寂的星星」隱喻自我存在價值的再確認。

重點句解讀

1. 「等不到你成為我最閃亮的星星」:表達對對方無法成為自己情感焦點的遺憾,卻仍不改守候的態度。

2. 「我依然願意借給你我的光」:強調無條件的付出精神,將自身光芒作為對方的支撐。

3. 「提醒我 我也只是一顆寂寞的星星」:透過星體的孤獨特性,映照出自我情感的孤寂與存在感。

4. 「我也不再是一顆寂寞的星星」:結尾轉向自我療癒,暗示情感連結帶來的內在豐盈。

獨處時沈思情感、面對單戀或離別情緒、需要溫柔力量的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的詞像一幅星空圖,把遙遠的思念與孤寂熬成細碎的光。孫燕姿的聲線總能恰到好處地托起那些不敢說出口的牽念,像是把心裡的星子一顆顆灑向夜空,既怕驚擾了對方,又忍不住想讓對方知道自己的存在。副歌反覆的「一閃一閃」像心跳聲,把遙不可及的距離縮成一場靜默的對話。最動人的是尾段那句「我不再是一顆寂寞的星星」,彷彿歷經漫長守候後,終於學會與孤獨和解,讓星光成為照亮自己的火種。適合深夜獨處或心情低落時聽,讓那些藏在宇宙深處的細語,悄悄填滿心裡的縫隙。

歌曲冷知識

【魔鏡歌詞網・歌曲冷知識】

・將童謠「一閃一閃亮晶晶」巧妙融入歌詞,以孩童視角的純真感對比成年人孤寂的宇宙觀。

・歌詞運用「光」的投射與反射,描寫兩顆星體之間,既是照亮彼此也是映照寂寞的雙向依賴。

・結尾處將「反射我的孤寂」改寫為「反射我的過去」,象徵心境從孤單轉為釋懷的成長軌跡。

・適合在觀星或是獨處的夜晚聆聽,透過天文意象感受那份跨越遙遠距離的堅定思念。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler]的歌詞在講什麼?

以星體意象描寫單向守候與自我覺醒的深情告白。

克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler]是誰作詞作曲的?

克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler](孫燕姿)作詞 HUSH,作曲 HUSH。

克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler]是誰唱的?

克卜勒 (Ke Bu Le) [Kepler]由孫燕姿演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌